Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg

Institut für Deutsch als Fremdsprachenphilologie

Tandemprogramm

Tandemvermittlung im Sommersemester 2018

Für das Sommersemester 2018 werden keine weiteren Tandempaare mehr vermittelt. 

 

Ab Mitte August können Sie sich wieder für das Wintersemester 2018/19 anmelden.

Termine im Wintersemester 2018/19

Folgen in Kürze

Sprachenlernen im Tandem

Das Lehrangebot „Sprachenlernen im Tandem” richtet sich an Studierende der Universität Heidelberg, die Ihre Sprachkompetenz (mündlich oder schriftlich) mit einem/einer muttersprachlichen Lernpartner/in erweitern möchten.

Beim Sprachenlernen im Tandem arbeiten zwei Lerner/innen mit verschiedener Muttersprache zusammen, um ihre Kenntnisse in der Sprache und Kultur der Partnerin bzw. des Partners zu verbessern. Die Tandemarbeit besteht aus zweistündigen, wöchentlichen Treffen während des Semesters; dabei steht für jede der beiden Sprachen eine Stunde zur Verfügung. Die Tandemarbeit bietet Ihnen die Möglichkeit,

  • Sprachenlernen mit echter, intensiver Kommunikation zu verbinden und dabei viel über die Kultur der Sprachpartnerin bzw. des Sprachpartners zu erfahren;
  • je nach Schwerpunkt (Konversation oder Schriftliche Textproduktion) gezielt die Hilfe eines „native speaker“ in Anspruch zu nehmen.

Tandem zwischen Unternehmen und Universität

Berufstätige, die ihre jeweiligen Fremdsprachenkenntnisse zu beruflichen Zwecken erweitern und dabei zeitlich flexibel sein möchten, können unser TANDEM-Angebot als geeignete und kostengünstige Methode in Anspruch nehmen.

Beide Tandempartner einigen sich vor den regelmäßigen Treffen auf die Inhalte, die für sie wichtig oder interessant sind und legen ihre Lernziele fest.


Beispiel eines Tandems:

  • Der/die Partner/in aus dem Unternehmen hat das Anliegen, etwas über Umgangsformen mit Geschäftspartnern in China zu erfahren. In diesem Fall könnte der/die chinesische Tandempartner/in verschiedene Situationen simulieren und in Form von Rollenspielen Unterschiede zwischen chinesischen und deutschen Konventionen bewusst machen. Dabei werden dann angemessene Kommunikationsformen besprochen und eingeübt.
  • Der/die entsprechende Partner/in aus China möchte dafür etwas über deutsche Geschäftskorrespondenz lernen. Der/die Tandempartner/in im Unternehmen kann an Beispielen typischer Geschäftsbriefe ebenfalls Standards darstellen, vermitteln und Möglichkeiten zum Üben geben.


Vorteile:

  • Flexible Zeitplanung (je nach Bedarf und Arbeitsbelastung)
  • Möglichkeit, Lerninhalte und Lernformen individuell zu gestalten
  • kostengünstige Weiterbildung
  • Kontakte knüpfen

Die Vermittlung der Tandempartner/innen erfolgt jeweils in den ersten Semesterwochen. Weitere Informationen über die Tandemarbeit und Tandemformen finden Sie hier unten in der Rubrik „Informationen“. Bei Interesse füllen Sie bitte unter „Anmeldung“ das Anmeldeformular aus.


*** No English version of the application form ***

Unfortunately, there is no English application form available at the moment due to the current General Data Protection Regulations (GDPR). We apologise for this inconvenience. The same applies for the printed version of the Tandem application. If you have any questions, please send an e-mail to: tandem@idf.uni-heidelberg.de


Fragen zur Tandem-Sprachpartner-Vermittlung können Sie per E-Mail an tandem@idf.uni-heidelberg.de richten.